外联:为BC省推出新教材

April 4, 2016

如果你的任务是收集、保存、 研究并分享BC省的历史,外联就是传播内容的重要工具。对遗留项目来说,一个容易做出的决定,是在五年级和十年级的社会学教学大纲中加入新的课程内容 。2014年,省长简惠芝(Christy Clark)为加拿大歧视华人的历史错误公开道歉,之后启动了一系列相关遗留项目,包括推出BC省新的教学大纲,其中亮点便是收入早期加拿大华人历史。

与推出这部新教学大纲相呼应,我们与BC省开放学校(Open School BC)进行了合作。在研发过程中,我对档案馆有关加拿大华裔及人类历史的丰富收藏更为熟悉。一组夺目的文物曾经在2008年皇家BC博物馆展出,展名为《自由精神:你、我和BC的故事》。这组文物是1977年由文化地理学家黎全恩(David Chuenyan Lai)博士从维多利亚联邦移民羁押医院的墙上凿下来的三块碎片。

Wall fragment taken from the Federal Immigration Detention Hospital in Victoria, BC. RBCM 2001.41.2.

从1909年到1923年期间,新到港的中国移民,在政府官员处理他们的文件时,将他们羁押在这所医院内。从1911到1919年记录到的文字看出,早期被羁押的中国移民在墙上刻下字画,表达了他们初到加拿大的经历,对新大陆的向往,对家人和祖国的思念,及对所受到的待遇表现出的悲哀和气愤。

我的任务是,在新的教学资料中围绕这些刻在墙上的字画,选出第一手材料,来帮助重现早期加拿大华人的经历。如何选择第一手材料是一个关键步骤,需要阅读上百份BC省档案中的扫描文件。幸运的是,这个过程得到了档案学家Ann ten Cate和馆长钟自宜博士的专业指导。我们与一位教师Bobby Orr签了合同,一起复印所选的文件,按照时间表排序,然后选出在情感冲击度与审美情趣方面突出的内容。

Wall fragment taken from the Federal Immigration Detention Hospital in Victoria, BC. RBCM 2001.41.3.

决定一旦做出,我们就开始撰写背景材料,并送交传承计划咨询委员会征求意见。采纳他们的意见和建议之后,我们的展品艺术部门就开始进行文件和墙壁碎片的复制工作,并打造套箱来放置展品。

与其它展品不同的是,最终的产品更像是一个用于教室的小型展览。这是一组四层套箱,其中装着墙壁字画的复制品,从BC档案馆获得的第一手材料的复制件,一个时间表游戏,一份由开放学校绘制的海报,一个教师的资料夹和一个媒体播放器,以及一部黎博士1977年发现墙壁碎片的短片。

共有八套教材完成制作,供省内教师使用,并在2015年10月的BC社会学会议上展出。有五个参加了这次会议的博物馆,帮助向省内各社区展示发放这套教材, 它们分别位于Chilliwack, Creston, Nelson, Penticton和Rivelstoke。这五家博物馆还会结合本地内容,讲述有关加拿大华人在各自社区内所经历的故事。

这套教材的制作,以及皇家BC博物馆在省内发放,都得到国际贸易兼责亚太策略及多元文化厅的大力资助。如果你认识哪位任教五年级和十年级的BC省教师,请邀请他们上 网站,更多地了解这套新教材。